Valu-ra Nesia 5
5. The Last of the Blind Man
_5. U Fini de no-Vide Andro
I was scarcely in position ere my enemies began to arrive, seven or eight of them, running hard... Three men ran together, hand in hand; and I made out, even through the mist, that the middle man of this trio was the blind beggar.
_Mi pa es proxi ne a loka, pre-kron plu non-ami de mi ki a domi, seti alo okto de mu per forti dromo. Tri andro ki kon alelo, manu in manu. Po-co mi pa gene logi; u meso andro ex plu-la tri es u-la no-vide-pe.
"In, in, in!" he shouted.
_An dice fo-soni, "In, in, in!"
There was a pause, then a cry of surprise, and then a voice shouting from the house, "Bill's dead."
_Id pa es brevi silento, po u-la u subito voka, po u-la u voka; qi dice ex domi, "Bili pa lose bio."
"Get the chest," he cried.
_An dice fo-soni, "Gene u-la teka!"
The window of the captain's room was thrown open with a slam and a jingle of broken glass, and a man leaned out into the moonlight, head and shoulders, and addressed the blind beggar on the road below him.
_U fenestra lo kamera de navi-cefa pa gene subito aperi ko bate e soni de ge-frakti vitri. Po-co un andro pa dona kefa e bi skapa lo id, e dice a no-vide-pe infra se.
"Pew," he cried, "they've been before us. Someone's turned the chest out alow and aloft."
_An dice fo-soni, "Pju, mu pa es ci pre na. Uno-pe pa sti vaku un holo teka."
"Is it there?" roared Pew. "Flint's fist, I mean," he cried.
_Pju dice fo-soni, "Qe, id es la? U-la es u carta de Flint."
"We don't see it here nohow," returned the man.
_Un andro reakti, "Na ne vide id ci per panto mode."
"It's these people of the inn--it's that boy... Scatter, lads, and find 'em."
_Mu es plu ergo-pe de viagia-pe-do - u-la ju-an. Gene difusi, andro vi, e akti cerka de mu!"
And just the same whistle that had alarmed my mother and myself over the dead captain's money was once more clearly audible through the night...
_Po-co un iso sibila; qi pa sti fobo fe-parenta e mi, dona bi sura soni per noktu.
"There's Dirk again," said one. "Twice! We'll have to budge, mates."
_U difere andro dice, "Id es re Dirk. Bi kron! Na nece ki ab, panto ami."
Another sound came from the top of the hill on the side of the hamlet--the tramp of horses galloping.
_U difere soni ki ab monti akro lo domi-fa latu - u soni ex plu dromo eqi.
The buccaneers turned at once and ran, separating in every direction... Not a sign of them remained but Pew, tapping up and down the road in a frenzy, and groping and calling for his comrades.
_Plu klepto-pe pa ki subito e akti tako fugi a panto rekti. Nuli signi de mu pa es la excepte de Pju; qi tenta detekti uno-ra per baci, e akti palpa per manu, e dice plu nomina de plu ami de se.
At this Pew saw his error, turned with a scream, and ran straight for the ditch, into which he rolled. But he was on his feet again in a second and made another dash, now utterly bewildered, right under the nearest of the coming horses.
_Kron Pju este un ero, e ki kon tropi e fo-soni voka, e per dromo a kavita; ad-in qi an gene kade. An pa akti u plus dromo - kron ple konfusi - direkti ad-infra maxi proxi eqi.
They... were revenue officers. Some news of the lugger in Kitt's Hole had found its way to Supervisor Dance and set him forth that night in our direction...
_Mu pa es plu in-fiska-pe. Un info de mikro veli navi lo kavita Kiti pa ki a cefa Dan de mu, e bali an a loka de na tem noktu.
Pew was dead, stone dead.
_Pju pa lose bio homo morta lito.
"Well, then, Hawkins, what in fortune were they after?"
_Dan dice, "Boni, sti logi, Hokin, mu akti cerka de qo-ra ex panto okasio?"
"In fact, sir, I believe I
have the thing in my breast pocket...I thought perhaps Dr. Livesey--" I began.
_Mi proto dice, "Veri, cefa, mi este; mi habe id in toraci marsu. Mi este idea; medika Livsi posi - "
"I might as well ride round there myself and report to him or squire. Hawkins, if you like, I'll take you along."
_"Mi auto debe ki a la per eqi, e dice histori ad an alo habe-pe. Hokin, si tu volu, tu posi ki ko mi."

Comments
Post a Comment